Без рубрики
044
Это не просто временное приключение, Виктория. Я веду двойную жизнь уже семнадцать лет, — заявил Дамьен, нервно крутя карандаш на своем столе.
Это не мимолётная авантюра, Виктория, сказал Дмитрий, нервно вращая карандаш на столе. Я живу двойной
Без рубрики
055
Александр Младенов всегда был уверен, что любовь можно купить за деньги.
Александр Соколов всегда считал, что любовьэто такой же товар, который можно «выкупить» деньгами.
Без рубрики
029
Телефон Андрея звонил без усталости. Сообщения, звонки, голосовые — по десять в день.
Телефон Андрея Смирнова звонит без передышки: СМС, вызовы, голосовые по десятке в день. Он просит, он
Без рубрики
026
Réconciliation : Un Voyage Vers l’Harmonie et la Paix
Cher journal, Ce soir, je nai pas pu retenir les larmes quand je lai vue seffondrer à la porte de notre
Без рубрики
026
«Это твоя мама – значит, это твоя ответственность!» – Сказал он, но она устала это терпеть.
25 октября, пятница Твоя мать значит, твоя ответственность! сказал он, но мне уже было надоело.
Без рубрики
0257
Je voulais qu’on me jalouse
«Tu es sûre de vouloir un tel mariage?» demande Irene, en versant du thé à sa bellefille. Elle veut bien
Без рубрики
0320
В зале воцарилась странная тишина. Музыка замерла, гости обменивались смущёнными взглядами, некоторые уставились в пол, словно там могли укрыться от напряжения.
В торжественном зале московского ресторана «Сказка» царила странная тишина. Музыка стихла, а гости обменивались
Без рубрики
014
Александр Младенов всегда был уверен, что любовь можно купить за деньги.
Александр Младенов всегда держал убеждение, что любовь можно уравновесить деньгами: если обеспечить всё
Без рубрики
024
NE CHANGEZ PAS…
Cher journal, Aujourdhui, jai préparé le dîner. Michel voulait des pâtes aux fruits de mer.
Без рубрики
019
В заброшенной хибаре пахло сыростью и плесенью. Пол скрипел на каждом шаге, а в углу что-то шумело — вероятно, мыши. Женщина осторожно положила близнецов на старый матрас, накрыла их своим жакетом и присела рядом.
В дрёваной избе в тайге сквозил холод и сырость. Доска под ногой скрипела, а в углу шуршали, вероятно, крысы.