Alors, la reine de la soirée, tu viens au milieu ? Il est temps de te fêter dignement, au lieu de rester
Муж ушёл отмечать к друзьям и оставил меня одну с тремя детьми Ты уверена, что этот галстук подходит
Я безработный, есть ли здесь работа? спросила я, не подозревая, что одинокий баринфермер уже ищет когото
LE DERNIER REFUGE Maman a mis au monde Éléonore tard dans la nuit, sans mari. Cétait la fin des années
Cest mon appartement, maman! Je ne veux pas que le beau-père y habite! Mais fais-le interner, Sylvie.
Украденное счастье Встретились они прямо возле покосившегося плетня законная жена Григория и та другая
Мама будет жить у нас, заявил муж. Витя, у нас разговор, Лидия зашла в спальню после того, как дети улеглись.
Сбежала навсегда Опять перечила ему? ворчала мать, разбирая сетки с овощами. Зинаида, когда же у тебя
Elle empaqueta ses affaires et senfuit vers un appartement de prémariage, comme une fuite impossible