Partie à jamais Tu lui as encore tenu tête ? soupira ma mère en vidant son cabas. Clémence, quand est-ce
16 марта Сегодняшний вечер опять прошёл неспокойно всё крутится вокруг одной проблемы, с которой, кажется
Привет, слушай, расскажу тебе одну историю, будто бы я сама её пережила. Это была богатая женщина Ольга
Alors, chers convives, vous avez assez mangé? Bu? Cest à mon goût? lança Juliette, trônant à la tête
Господи, у нас же и так своих трое! Надежда бухнулась на диван, чуть не развалив подушку. Схватилась
Когда у Дарьи начались роды, Павел был в очередном рейсе на КамАЗе через заснеженную тайгу.
Il faut écouter sa mère Pourquoi es-tu si fâchée, maman ? Tes jalouse parce que je suis heureux ?
Дождь стучал по подоконнику их съемной «двушки» в Тверском районе. Антон наблюдал, как капли рисуют причудливые
