На крючке совести: Семейная драма, в которой бабушка-командор Тамара Васильевна пытается устроить жизни Веры, Стаса и Арины, а скрытые тайны, властные решения и нежелательные браки ломают судьбы родных, пока старое чувство вины не выходит наружу и семьи угрожает разрыв.
На крючке совести Ты… Как ты узнала? голос бабушки дрожал от испуга. В мире хватает добрых людей
Vingt-quatre heures sans mensonge : Chronique d’un Nouvel An où la vérité s’invite dans les coulisses du pouvoir, entre communication politique, tensions familiales et quête de sincérité—quand Paris retient son souffle et que l’art du storytelling vacille face à une société soudain privée de faux-semblants.
Vingt-quatre heures sans mensonges Lorsque Baptiste comprit que le client, une fois de plus, navait pas
À quatre-vingt-dix ans, je me suis déguisé en vieil homme ruiné et suis entré dans mon propre supermarché — ce qui s’est passé a changé mon héritage à jamais.
90ans, je naurais jamais cru me cacher à nouveau parmi mes propres rayons. À cet âge, les apparences
Марина просматривала тетради студентов, когда в кухне зазвонил телефон. Было шесть часов вечера в субботу — не самое подходящее время для звонков. На другом конце провода послышался тревожный голос Ани, соседки по лестничной площадке.
Привет, слушай, у меня на днях случилась такая история, и я просто обязана тебе её рассказать.
La fenêtre pour deux : une rencontre inattendue entre voisins dans l’ascenseur, la nuit du Nouvel An, entre un paquet de mandarines, une dinde rôtie et les lumières des feux d’artifice sur les balcons parisiens
Fenêtre pour deux Elle glissa hors de son appartement, tenant son sac poubelle, caressée par un silence
Семейные войны под крышей питерской квартиры: как упертая тётя Зоя решила поселить свою дочку у Надежды Петровны против её воли, и во что превратились семейные отношения, когда родня из деревни ринулась «делить метры» в большом городе
Наглая родня Так, Надежда, Зоя уже не улыбалась. В июне сдаём документы в Ленинградский колледж связи.
На крючке семейных секретов и бабушкиной власти: драма Стаса между долгом, мечтой и борьбой с тираном в родном доме
На крючке совести Ты… Откуда ты это знаешь? в голосе бабушки проскользнул явный страх.
L’ancienne belle-mère réclame des nouvelles de son petit-fils, mais je lui rappelle notre passé.
Je me souviens, comme si les années sétaient figées dans la brume dun octobre parisien, du jour où Gisèle
Vingt-quatre heures sans mensonge : chronique d’un communicant à l’heure des vœux de Nouvel An, entre crises d’authenticité et révolution silencieuse dans la vie politique française
Vingt-quatre heures sans mensonges Lorsque Séraphin comprit que son client navait une fois de plus pas
Fenêtre pour deux : Une nuit du Nouvel An coincés dans l’ascenseur, deux voisins parisiens découvrent, entre canard rôti et mandarines, qu’il suffit parfois d’un simple coup du destin pour partager plus que des salutations dans un immeuble — un peu de solitude, quelques confidences et la chaleur humaine inattendue d’un réveillon à deux.
Fenêtre pour deux Elle quitta son appartement, un sac à la main, se réjouissant du calme rare qui régnait