Выдворила мужа с его друзьями, когда они начали упрекать мой дом и угощение

Я выгнала гостей мужа, когда они начали критиковать мой дом и угощения.

Ну, ваш подъезд, конечно, атмосферный. Как в старых советских фильмах о «ноль-нулевых». Запах специфический. Кошками пахнет или это подвалская сырость? Я уже на третий этаж поднялась, думала, задохнусь. Лифта нет, тяжело без привычки.

Пелагея, прищурив небольшой аккуратный носик, не дожидаясь приглашения, прошла в прихожую, не вытёрпев ноги о коврик. Аркадий, старый институтский приятель Вячеслава, вошёл за ней, громко топая массивными ботинками, от которых на чистый ламинат сразу полилась осенняя грязь.

Евдокия стояла в дверях с нарядным полотенцем, чувствуя, как улыбка, предназначенная для гостей, медленно сползает, превращаясь в растерянную гримасу. Она ждала визита тревожно. Вячеслав уже до мелочей рассказывал о Аркадии: какой он стал успешный, какой у него бизнес, какая у него молодая и эффектная жена. Надо их принять повысшему, говорил муж, поправляя галстук перед зеркалом в час до их прихода. Аркаша человек серьёзный, к уровню привык. Не позорь меня.

Евдокия не хотела никого позорить. Два дня она шлифовала квартиру, натирая каждый сантиметр скромной, но уютной «двушки». Купила новые шторы, старые показались ей слишком ветхими. А про готовку говорить нечего: с шести утра стоит у плиты, запекает буженину по маминому рецепту, крутит рулетики из баклажанов, режет салаты, томит в духовке утку с яблоками и брусничным соусом. Хочет, чтобы гостям было тепло и вкусно.

Здравствуйте, проходите, пожалуйста, приветливо произнёсла Евдокия. Вот тапочки, я специально новые купила.

Пелагея посмотрела на мягкие тапочки с помпонами, как будто им предложили надеть кандалы.

Ой, нет, спасибо. Я общественную обувь не ношу, это негигиенично. Грибок, знаете, не дремлет. Я лучше в носках. Надеюсь, пол у вас чистый? У меня белые, кашемировые.

Чистый, тихо ответила Евдокия, глядя на грязные следы от ботинок Аркадия. Вячеслав, проведи гостей в ванную, руки помыть.

Пока гости мыли руки, громко обсуждая тесноту санузла («Аркаша, я локтем врезалась в полотенцесушитель, развернуться негде!»), Евдокия метнулась на кухню за горячим. Сердце предательски колотилось. Начало было, мягко говоря, не самое радушное. Но она надеялась, что стол и гостеприимство сгладят шероховатости. Люди устали с дороги, может, настроение плохое. Поедят, выпьют всё наладится.

Стол в гостиной накрыт белой скатёркой, лучшим сервизом, хрустальными бокалами, которые обычно достаём только по большим праздникам. Салфетки свернуты лебедями Евдокия посмотрела обучающее видео, чтобы сделать красиво.

Гости вошли. Аркадий, крупный, шумный мужчина в дорогом пиджаке, который едва скрывается за животом, плюхнулся на диван.

Ну, Вячеслав, старина! Сто лет не виделись! Живёшь, видимо, скромно, но чисто. Ремонт делали в нулевых? Обои такие уже не клеят, это прошлый век. Сейчас моден лофт, минимализм, бетонные стены. А у тебя тут цветочки. Уютно, побабушкински.

Вячеслав суетливо пододвинул стул Пелагее.

Планируем, Аркаша, планируем. Сейчас с деньгами туго, ипотеку закрываем. Но район тихий, зелёный.

Зелёный? хмыкнула Пелагея, осматривая комнату как оценщик. Вы про те тополя, что свет загораживают? У вас в квартире темно, как в склепе. Я бы переехала в новостройку «Москва Плаза», где окна в пол, потолки три метра, консьерж и охрана. А здесь страшно вечером выходить, наверное? Контингент тут рабочий, простой.

Евдокия принесла блюдо с закусками.

Прошу к столу. Всё домашнее. Маринованные помидоры, грибы, сало, которое мы сами посолили. Угощайтесь.

Пелагея взяла вилку двумя пальцами, словно хирургический инструмент, и осторожно попробовала салат «Цезарь», заправленный анчоусами и пармезаном, а не готовым соусом из пакета.

Это что, майонез? спросила она с ужасом.

Нет, соус на желтках, горчице и масле, объяснила Евдокия.

Ну, по сути майонез. Жир чистой воды. Аркаша, ты это не ешь, у тебя холестерин. И я тоже не буду. А овощей нарезки нет? Без заправок?

Есть, конечно, быстро поставила Евдокия тарелку со свежими овощами.

Ой, помидоры «пластмассовые», тут же определила Пелагея, даже не попробовав. Из «Пятёрочки», наверное? Мы только с рынка берём, у проверенных фермеров. Или в «Азбуке вкуса». Там хоть вкус есть. А эти нитраты. Ира, не обижайтесь, я просто за здоровое питание. Мы с Аркашей следим за собой.

Евдокия почувствовала, как внутри вспыхивает раздражение. Она покупала эти помидоры на рынке, выбирала самые лучшие, розовые, мясистые, они стоили как килограмм мяса.

Это бакинские помидоры с рынка, сдержанно сказала она.

Да вас обманули, милочка! рассмеялся Аркадий, наливая себе водки. На рынке сейчас только перекупщики. Впаривают турецкую дешевку под видом бакинских. Лохов ищут. Ну, ладно, под водочку пойдёт. Вячеслав, давай, за встречу! Что ты сидишь как неродной?

Вячеслав выпил, заметно расслабился и поддержал друга.

Да, Аркаш, ты прав, надо разбираться. Евдокия простая, верит продавцам. Ей что скажут, то и берёт.

Евдокия взглянула на мужа. Взгляд был тяжёлым, но Вячеслав предпочёл его не замечать. Ему важнее было угодить успешному другу, чем защитить жену. «Простая» слово разрезало слух.

Застолье продолжалось. Аркадий ел много и жадно, несмотря на запреты жены о холестерине. Он сметал буженину, грибы, рыбу, но постоянно комментировал.

Сало жёстковато, Вячеслав. Шкурку плохо опалили. У меня тесть в деревне делает сало, которое тает во рту. А это магазинный вариант, сразу чувствуется. Рыба пересолена. Евдокия, ты влюбилась, что ли? Соль бросаешь без жалости.

Рыба слабосоленая, я сама её вчера посолила, тихо ответила Евдокия. Может, вам показалось?

Мне не кажется, я гурман! захохотал Аркадий, брызгая слюной. Я по ресторанам каждый день хожу, вкус развит. Ты, Евдокия, не спорь, а учись. Критика полезна. В следующий раз меньше положишь.

Пелагея сидела с пустой тарелкой, демонстративно жуя один листик салата.

А у вас тут душно, заявила она вдруг. Кондиционера нет?

Есть, в спальне. Здесь мы редко включаем, окна открываем.

Окна? В этом районе? Пелагея округлила глаза. Вы же в пыли, газы выхлопные. Дышать нечем. У нас дома система очистки воздуха, климатконтроль. А вы лёгкие гробите. Неудивительно, что у Вячеслава цвет лица такой землистый.

Нормальный у меня цвет лица! попытался отшутиться Вячеслав, но выглядел вяло.

Евдокия бросилась на кухню за горячим. Ей было стыдно плакать. Утка, её гордость, стояла в духовке, румяная и красивая. Но нести её этим людям не хотелось. Хочется было бросить её в мусоропровод, лишь бы не слышать новых надругательств. Однако воспитание запрещало. «Гости в доме святость», учила бабушка. Евдокия выдохнула, вынула блюдо и несла в комнату.

О, дичь пошла! воскликнул Аркадий, схватив руки. Нука, нука. Утка? Смело. Птица капризная.

Евдокия поставила блюдо в центр стола. Аромат яблок и специй наполнил комнату, даже Пелагея понюхала.

Выглядит неплохо, снисходительно заметила она. Но яблоки зачем с кожурой? Весь воск скапливается. Нужно было почистить.

Вячеслав начал разделывать утку.

Евдокия, ты сегодня превзошла себя, пахнет изумительно! попытался он смягчить обстановку.

Аркадий получил ножку, долго ковырял её вилкой, разглядывая мясо, как будто ищет следы преступления. Затем отрезал кусок, пожёвывал и скривился.

Сухая. Пересушила, мать. Утка должна быть сочной, с кровью, а тут подошва. И соус кислый. Брусника? Надо было апельсиновый соус, классика же. А это деревенщина. Извини, но есть невозможно. Зубы сломаешь.

В комнате повисла тишина. Евдокия смотрела на Аркадия, на его блестящее лицо, на Пелагею, отодвигающую тарелку, даже не попробовав. Затем она посмотрела на Вячеслава.

Вячеслав сидел, опустив глаза в тарелку, жуя утку. Он знал, что она не сухая, а нежная, мясо само отходит от костей. Но он молчал, боясь обидеть «важного гостя».

И посуда у вас вдруг сказала Пелагея, проводя пальцем по ободку тарелки. Это что, скол? Аркаша, смотри, тут маленький скол. Евдокия, это плохая примета есть из битой посуды, денег не будет. Да и моветон. Гости и битое. Неуважение какое-то.

Это винтажный сервиз, ему сорок лет, глухо ответила Евдокия. Память о бабушке.

Ну и что? фыркнула Пелагея. Старые вещи в мусорку. Нужно жить настоящим, покупать новое, стильное. А вы всё цепляетесь за старье, пыль собираете. От этого в доме тяжёлая, застойная энергетика. Я прямо чувствую, как на меня давит эта бедность.

Аркадий рыгнул, не прикрыв рот.

Да ладно тебе, Милка. Люди живут как могут. Не всем богатыми быть. Кто-то пахает на заводе, живёт в хрущёвке. Зато утка хоть собакам отдай, не пропадёт.

Вячеслав нервно хихикнул.

Ну ты тоже скажешь, Аркаш. Собакам нормальная утка.

Это «нормальная» стало последней каплей. Не «вкусная», не «потрясающая», а «нормальная», сказанная извиняющимся тоном.

Евдокия встала медленно, спокойно. Внутри ощущала странную лёгкость, будто сбросила тяжёлый рюкзак. Страх обидеть, желание угодить, волнение всё исчезло. Оставилась лишь холодная ярость.

Поставьте вилки, сказала она тихо, но так, что Аркадий поперхнулся водкой.

Чего? не понял он.

Я сказала: положите приборы на стол. Еда окончена.

Вячеслав поднял на жену испуганные глаза.

Евдокия, ты чего? Шутишь?

Никаких шуток. Я забираю тарелки.

Евдокия подошла к Аркадию и решительно вырвала изпод него тарелку с недоеденной уткой. Жирный соус плеснул на скатёрку, но ей было всё равно.

Э, полегче! Я ещё не доел! возмутился гость. Ты что творишь?

Вы же сказали, что это подошва. Что есть невозможно. Что это еда для собак. Я не хочу, чтобы вы мучились и ломали зубы. И холестерин у вас, Пелагея права. Не ешьте.

Она схватила тарелку Пелагеи.

А вам, дорогая, здесь слишком душно, темно, пыльно и энергетически тяжело. Помидоры пластиковые, майонез ядовитый, посуда битая. Я не могу позволить вам страдать в моём доме ни секунды дольше.

Евдокия! Прекрати! вскочил Вячеслав, багровея от стыда. Ты что, с ума сошла? Это мои друзья! Ты нас позоришь!

Евдокия повернулась к мужу, в её глазах лёд.

Нет, Вячеслав. Это ты меня позоришь. Ты сидишь и слушаешь, как эти люди грязнят наш дом, мою еду, мой труд, меня саму. И ты не только молчишь, но и поддаёшься! «Евдокия простая», «Утка нормальная». Ты позволил им вытереть свои ноги в моём же доме.

Мы просто шутили! воскликнул Аркадий, понимая, что вечер рушится. Что ты завелась? Ну, немного критики, дружеской. Что, правду уже нельзя сказать?

Критика это совет. А когда приходят в гости, жрут, пьют и хвалят всё вокруг это хамство, невежество, быВ конце концов, Евдокия, собрав остатки сил, закрыла дверь и решила, что лучшее спасение это жить в доме, где ценят её труд и любовь.

Оцените статью
Выдворила мужа с его друзьями, когда они начали упрекать мой дом и угощение
J’ai découvert un message sur le portable de mon mari pendant les douze coups de minuit et j’ai posé sa valise sur le palier — Tu n’as pas mis le champagne au congélateur, hein ? Je t’avais demandé de le mettre au frigo seulement, tu sais bien qu’il va geler sinon et se couvrir de glace ! — s’agita Galina, réarrangeant nerveusement les assiettes sur la table du réveillon, cherchant une place pour le joli saladier de tarama. André, affalé nonchalamment sur le canapé devant la télé, ne leva même pas la tête. Il tapotait sur son téléphone, absorbé par une conversation, le sourire flottant sur ses lèvres. — Allons, Gali, ne râle pas, il n’y a pas de danger en vingt minutes. On le prendra, on trinquera pendant le discours du président, il se réchauffera, — répondit-il en continuant d’écrire. — Tu sais où est ma chemise bleue ? Celle que tu as repassée la semaine dernière. Galina soupira, essuyant ses mains sur son tablier. Il restait une heure et demie avant les douze coups et son canard au four exigeait encore son attention, sans parler de sa coiffure à finir. Chaque Nouvel An c’était le même rituel : elle courait partout, perfectionnant la fête, tandis qu’André assumait tout cela comme acquis, n’aidant que pour la forme. — Dans l’armoire, deuxième étagère, André. Où voudrais-tu qu’elle soit ? — fit-elle en vérifiant la cuisson du canard. L’odeur de pommes au four et d’épices enveloppait la cuisine d’un cocon chaleureux, la fierté de son effort. — Tu pourrais au moins aider à mettre la table. Passe-moi les serviettes, sors les flûtes ! — Attends, ma Galinette, attends. Message boulot très important, faut que je réponde, — grommela-t-il. Galina s’arrêta une seconde. Boulot ? Un 31 décembre, à onze heures passées ? André était responsable logistique, tous les dépôts étaient fermés et les chauffeurs déjà attablés chez eux. Mais elle balaya ses soupçons. Peut-être un camion bloqué ou un document urgent perdu… Vingt-cinq ans de mariage lui avaient appris à faire confiance, ou du moins à ne pas lancer d’interrogatoire. Elle reprit sa planche à fromage. Cette année, ils seraient seuls. Les enfants — Arthur et Léa — étaient adultes et partis. Arthur réveillonnait avec sa fiancée dans les Alpes, Léa démarrait l’année en Thaïlande avec son mari. Galina avait fini par accepter la solitude festive comme une opportunité : une soirée romantique à deux, comme autrefois. Elle avait acheté une nouvelle robe, bleu nuit, en velours qui mettait ses yeux en valeur, et choisi des cadeaux raffinés — pour André, une belle montre suisse dont il rêvait. — Trouvée ! — cria André de la chambre. — Non franchement, elle me va bien, non ? J’ai pas trop grossi ? Il arriva, boutonnière en bataille sur le ventre. La chemise tirait plus que l’année précédente, mais Galina le regardait avec tendresse : à cinquante-deux ans, il avait belle allure. Sa tempe grisonnante et ses rides, surtout quand il souriait, le rendaient distingué. — Beau gosse, — dit-elle sincèrement. — Allez, viens, on dit adieu à l’année ! Ils prirent place. La télé diffusait musique et variétés d’il y a trente ans, les guirlandes clignotaient sur le sapin. Galina servit salade et jus, André posa son téléphone face contre la table à côté de son assiette. — Que tout ce qui est mauvais reste derrière nous ! — porta Galina le toast, levant son verre de liqueur. — Oui, oui, — André trinqua, avala trop vite et reprit son mobile. — Attends, je vérifie que mon message est bien parti. — André, range-le, — dit Galina doucement mais fermement. — On est tous les deux. Pas besoin de téléphone. Accorde-moi juste un peu d’attention. — Allons, Gali, ne commence pas. Tu sais l’époque, tout le monde est connecté. Arthur peut nous écrire, Léa peut nous envoyer des photos… Argument imparable. Galina se tut. Les enfants pouvaient en effet appeler à tout moment. Le temps passait. Ils mangeaient, échangeaient sur la météo et sur les projets pour janvier. André proposa un séjour à la campagne pour le barbecue d’hiver, Galina l’imagina déjà dans la forêt enneigée. Tout semblait paisible, à sa place. Le canard était parfait, la viande fondante, les pommes imprégnées de graisse. Moins cinq minutes avant minuit, André posa la fourchette et se saisit du champagne. — Maman, on ouvre ? Les douze coups vont sonner. Le bouchon sauta, le vin pétillant coula dans les flûtes. Galina sentit une fébrilité d’enfant. Le passage entre deux années gardait ce côté magique. Elle avait déjà préparé son petit papier à vœu, à brûler et avaler avec le champagne. Son vœu était toujours le même : santé et bonheur pour tous. Sur l’écran, les douze coups commencèrent à résonner. — Bonne année ma chérie ! — André sourit largement, levant son verre. — Bonne année, mon André ! — Galina lui rendit son sourire. À ce moment précis, couvrant la première sonnerie, le téléphone d’André vibra et l’écran s’alluma. Il était à portée de main de Galina. André, absorbé par le toast, n’eut pas le réflexe de le retourner ou de cacher l’écran. La notification s’afficha en grand, l’aperçu du message nettement lisible. Galina n’avait pas voulu lire, mais ses yeux glissèrent involontairement sur les mots familiers. Le SMS venait de « Jean-Pierre Garage ». Texte : « Bonne année, mon tigre ! J’attends impatiemment que tu puisses enfin sortir des griffes de ta vieille poule. Le champagne t’attend, la lingerie ne me sert plus à rien. Bisous, ta Miss Minou. » Galina se figea. Tout s’arrêta. Les cloches continuaient de sonner, mais leur écho semblait lointain, étouffé. Elle fixait l’écran jusqu’à ce qu’il s’éteigne, les mots imprimés dans sa rétine : « mon tigre », « vieille poule », « ta Miss Minou », signé — Jean-Pierre. Le sens remonta lentement. Jean-Pierre. Garage. André passait beaucoup de temps au garage ces six derniers mois — la voiture, soi-disant malade, l’excuse parfaite. Et elle y croyait. Vingt-cinq ans de confiance aveugle. André remarqua son visage blême. D’un geste brusque, il attrapa son téléphone et le fourra dans sa poche. — Gali, tu vas pas faire une scène ? Fais ton vœu, dépêche-toi, c’est minuit ! — sa voix tremblait. Galina leva les yeux vers lui. Pas de larmes. Juste une froide lucidité. Vingt-cinq ans. Un quart de siècle. Et elle n’est qu’une « vieille poule ». — Jean-Pierre, c’est ça ? — dit-elle d’une voix étrangère, rauque. André s’étrangla. — Quel Jean-Pierre ? De quoi tu parles ? C’est le garagiste, sûrement un spam de vœux, ils envoient ça à tous les clients, tu sais. — Le garagiste t’appelle “mon tigre” ? Et t’attend sans linge ? — Galina se leva. La chaise grinça dur sur le parquet. — Montre-moi. Passes ton téléphone. Si c’est une blague, je ris avec toi. Montre-moi la conversation. André se cramponna au dossier. Protégeant instinctivement sa poche. — Je n’ai pas à te montrer ! Chacun son jardin secret ! Tu n’as pas honte de fouiller dans mon portable ? Tu pars en crise de jalousie au réveillon ? Tu perds la tête ! La Marseillaise se lança à la télé. Les gens fêtaient, feux d’artifice s’élevaient. Mais dans l’appartement, un silence pesant s’installa. — “Perdre la tête”… Donc, je suis vieille poule, et là-bas, tu as une jeune minette ? — J’ai jamais dit ça ! — hurla André. — Tu t’imagines tout ! Arrête ta crise, trinque et calme-toi. Galina regarda la table dressée, le canard farci, les salades, le cristal sorti pour l’occasion, tout lui parut soudain factice. Un décor pour un mauvais vaudeville où elle jouait la cruche. Sans un mot, elle quitta la cuisine. — Gali ! Où tu vas ? — André resta planté, oscillant. Galina entra dans la chambre. La lumière révélant leur lit conjugal, la housse assortie aux rideaux, les oreillers — objets d’un quart de siècle de vie commune. Elle ouvrit le placard à grondement. Sur la tablette du haut, une grande valise à roulettes. La même qu’ils avaient emmenée à Nice il y a trois ans, dernier séjour ensemble. Galina la fit tomber sans ménagement. Elle ouvrit grand la fermeture et se mit à jeter, brasés, les affaires d’André : pulls, jeans, tee-shirts, tout en boule dans la valise. Pas de pliage, pas de douceur. — Tu fais quoi ? — André apparut, interloqué. — T’es folle ? On est au Nouvel An ! — Justement, — grinça Galina, continuant sa besogne. Elle vida le tiroir à chaussettes et slips d’un coup sec dans la valise. — Nouvelle année. Nouvelle vie. Toi — avec Minou. Moi — sans traitre. — Arrête ! Ce n’est qu’une discussion ! J’ai rien fait ! — André essaya de la retenir. Galina le repoussa. L’adrénaline lui donnait une force de lionne blessée. — Me touche pas ! — rugit-elle, André recula. — “J’ai rien fait” ? “J’attends que tu sortes” ? C’est pour ça que tu me pressais avec le dîner, hein ? Pour manger, trinquer et partir la retrouver, inventer une excuse bidon ? André se taisait, le regard fuyant. Elle avait trouvé juste. — Dehors, maintenant. — Où veux-tu que j’aille ? C’est la nuit ! Le premier janvier ! C’est aussi mon appartement ! — Ce logement vient de mes parents, André. Tu es sur la déclaration, mais je te retire après les vacances. Pour l’heure — file. Chez Jean-Pierre. Au garage. Qu’il te console. Elle ferma la valise, vêtements débordants. Un coup de genou, la fermeture forcée, une manche dépassant. — Parlons demain, on a bu… — changea André, tentant la conciliation. — Je n’ai rien bu, — coupa-t-elle. — Et y’a rien à dire. Vingt-cinq ans… Je t’ai fait confiance. M’occuper de toi comme de la prunelle de mes yeux. De la “vieille poule” donc ? Galina saisit la poignée, sortit la valise dans le couloir. Les roulettes résonnaient sur le sol. André la suivait gauchemment. — Tu détruis tout pour une idiotie ! Pense aux enfants ! Que va dire Arthur ? — Je vais tout leur dire. Je montrerai le SMS si tu ne dégages pas immédiatement. Je pense qu’Arthur appréciera le choix de termes du “bon père”. André pâlit. Son fils, son image… Dans l’entrée, Galina ouvrit la porte. Un air froid, des effluves de repas brûlé, des cris de “Bonne année !” chez les voisins. — Prends ta veste, — ordonna-t-elle. André, comprenant qu’elle est sérieuse, enfile son manteau, espérant une mise en scène, des pleurs, de la vaisselle cassée, et enfin le pardon. — Galinette, où tu veux que j’aille ? Arrête la comédie. On fait tous des erreurs, ça arrive ! Miss Minou, c’est qu’un amusement, rien de sérieux. C’est toi que j’aime. Ces mots furent la goutte de trop. “Je t’aime” après “vieille poule”, c’est l’ironie suprême. — Dehors ! — Galina poussa la valise sur le palier. La valise roula, s’écrasa contre la rembarde. La manche pendait comme un drapeau blanc. André la suivit, pantoufles aux pieds, veste ouverte. — Tes bottes ! — lança Galina, jetant les chaussures d’hiver à ses pieds. — Et laisse les clés sur la commode. — Tu regretteras, Galina ! Tu finiras seule ! À cinquante ans, qui voudra de toi ? — la haine perce sous le masque. — Moi, j’ai supporté tes soupes et ton ennui des années ! Minou, elle est jeune, drôle. Toi, t’es une rengaine. — Parfait, — Galina sentit un soulagement inédit. Les masques étaient tombés. Elle n’avait plus devant elle qu’un inconnu, haineux, minable. — J’espère que Miss Minou sait cuire le canard. Elle lui claqua la porte au nez. Double tour. Chaine de sûreté. Dos contre le métal froid, elle écouta la scène : agitation, jurons, le bruit des bottes, André s’équipant puis tirant sa valise, appelant l’ascenseur. Silence. Galina glissa au sol, genoux tremblants, cœur battant dans la gorge, splendide dans sa robe de velours bleu, fixant la patère vide autrefois remplie de ses affaires. Aucune larme. Seulement le choc, comme après un accident — pas de douleur, simplement le constat d’une vie “détruite”. Elle resta dix minutes ainsi avant de se relever, raide, et de retourner à la cuisine. Là, rien n’avait bougé. La télé diffusait un musical, le champagne perdant sa mousse, le canard tiédissait, la graisse mate. Galina prit sa flûte. — Bonne année, Gali, — dit-elle à la pièce déserte, — bonne nouvelle vie. Elle vida le champagne d’un trait. Sans goût. Son regard tombe sur le cadeau pour André. Belle boîte, montre suisse. Trois mois d’économies. Galina l’ouvrit, le chrome des aiguilles miroitant. — Ça ira, — murmura-t-elle. — Je la donnerai à Arthur. Ou la vendrai pour me payer une cure. Elle s’assit à la place d’André. Goûta la salade, délicieuse comme toujours. Sa maison était propre. Elle soignait tout. “Vieille poule”… Mais une “vieille poule” aurait gardé le mari, fermé les yeux, pleuré en silence, redoublé d’efforts. Elle l’a mis dehors. Donc pas une vieille poule. Une femme fière. Le portable de Galina sonna. Cette fois, un message de Léa, sa fille. Photo : Léa et son mari sur une plage, bonnets de Père Noël, sips dans des noix de coco. Légende : “Maman, Papa ! Bonne année ! On vous aime fort ! Vous vous régalez avec le canard de Maman, j’imagine ? Bisous !” Galina fixa le sourire heureux de sa fille, son portrait rajeuni. Enfin les pleurs jaillirent. Pas des pleurs de désespoir, mais de délivrance. Elle pleurait pour elle, pour sa naïveté, pour toutes ces années. En mangeant l’olivier à la grosse cuillère, chose interdite jadis. Elle essuya son visage. Envoya à Léa : “Bonne année, mes chéris ! Tout va bien. Papa… est sorti prendre l’air. Je vous embrasse.” Pas question de gâcher leur fête. Elle raconterait plus tard. C’était son combat, sa victoire. Galina alla à la fenêtre. Neuvième étage. Des feux parsemaient la nuit, des lumières colorées sur les toits enneigés. En bas, André traînait sa valise dans les congères, cherchant un taxi hors de prix. Miss Minou… accepterait-elle ce “bagage” ? Autre chose de recevoir un amant pour quelques heures, tout autre de le voir débarquer rejeté, les poches vides, problèmes à la clé. Galina sourit. Les feux d’artifice de leur roman garage n’allaient pas survivre bien longtemps à la vie réelle. Elle revint à table, prit la cuisse de canard et mordit dedans à pleines dents. Sa force revenait à chaque bouchée. Soudain, on sonna. Insistant. Galina s’inquiéta. André de retour ? Prêt à forcer ? Par le judas, la voisine : tante Valentine, en robe fleurie, tenant une assiette couverte d’un torchon. Soulagement. Galina ouvrit. — Gali, bonne année ! — s’écria tante Valentine, bien pompette. — J’ai fait des tourtes au chou, toutes chaudes ! Je vais partager avec les voisins. Pourquoi c’est si calme chez vous ? André est parti ? Vue sa valise, il faisait une tête d’enterrement près de l’ascenseur. Parti loin ? Galina fixa la voisine et ses tourtes. — Parti, tante Valentine. En déplacement long. Pour de bon. Tante Valentine écarquilla les yeux. — Il est fou ? Le Nouvel An ! Dispute, non ? — Non, — Galina sourit, vrai sourire. — Au contraire. On a réglé les comptes. Entra donc ! Mon canard refroidit, j’ai ouvert le champagne. C’est trop seul pour moi. La voisine hésita puis acquiesça : — Je viens ! Mon homme dort déjà, saoul. Toi et moi, on va papoter. Elles festoyèrent jusqu’à trois heures, canard, tourte, champagne, liqueurs. Galina n’alla pas dans les détails “Minou et vieille poule”, elle expliqua seulement avoir démasqué une infidélité. Tante Valentine, aguerrie, ne jugea, taisant ses conseils, simplement réconfortant : “T’as bien fait ! Faut les virer, ces chiens infidèles. Tu es belle, Gali, tu auras la queue d’admirateurs.” Et Galina y crut. Pour la première fois, elle envisageait l’avenir sans peur, juste avec curiosité. Au matin, elle ne fut pas réveillée par les ronflements d’André, mais par un rayon de soleil. L’appartement était silencieux, mais ce silence résonnait, pur, non angoissé. Galina fit le tour, rassembla les affaires d’André oubliées — rasoir, pantoufles, chargeur, livres — tout dans un gros sac poubelle. À jeter plus tard. Elle prépara pour elle du vrai café (moulu, pas instantané, que préférait André pour aller vite). S’installa devant la fenêtre. Le téléphone bipa. Message d’André. “Gali, tu as dégrisé ? Je squatte chez un pote. C’était un malentendu. On peut parler calmement. Je suis prêt à te pardonner ta crise.” Galina éclata de rire. “Il est prêt à pardonner”… Quelle blague. Elle appuya sur “Bloquer”. Puis appli bancaire : cartes secondaires bloquées. Termina son café. Regarda son reflet — un peu gonflé, mais peau claire, teint vif. — Eh bien, bonjour, nouvelle vie, — dit-elle à son reflet. — On va bien s’entendre. Elle lança de la musique rythmée, s’activa à débarrasser. Une nouvelle année entière s’ouvrait. Et cette année serait pour elle seule.